jueves, 21 de junio de 2018

Veronica Aranda


Verónica Aranda Es licenciada en Filología Hispánica, gestora cultural, traductora y ha realizado estudios de doctorado (MPhil) en literatura comparada en la Universidad Jawaharlal Nehru de Nueva Delhi.
premios de poesía
Joaquín Benito de Lucas, Antonio Carvajal de Poesía Joven, Arte Joven de la Comunidad de Madrid, Antonio Oliver Belmás, Premio Internacional Miguel Hernández,y el Accésit del Adonáis, entre otros.

PUBLICACIONES
Poeta en India (Melibea, 2005), Tatuaje (Hiperión, 2005), Alfama (Centro de poesía José Hierro, 2009), Postal de olvido (El Gaviero, 2010), Cortes de luz (Rialp, 2010), Senda de sauces. 99 haikus (Amargord, 2011), Café Hafa (El sastre de Apollinaire, 2015),Lluvias Continuas. Ciento un haikus (Polibea, 2014), Otoño en Tánger (Trabalis-Aguadulce, Puerto Rico, 2016), Épica de raíles (Devenir, 2016), Dibujar una Isla (XX Premio Ciudad de Salamanca, que publicará la editorial Reino de Cordelia), y Mapas

 Ha traducido al castellano al poeta nepalí Yuyutsu RD Sharma, Poemas de los Himalayas, Claros de António Ramos Rosa Una casa con palabras dentro de María do Rosario Pedreira y En la pata del caballo hay siete abismos de Clarissa Macedo
Ha participado en Festivales de poesía e impartido ponencias y talleres en España, Marruecos, Francia y en varios países de Latinoamérica. Dirige la colección de poesía latinoamericana actual “Toda la noche se oyeron”



FOTOS













No hay comentarios:

Publicar un comentario